I Was Me – Imagine Dragons Traduction

I Was Me/J’étais Moi

It’s just another day
C’est juste un autre jour,
It’s just another year
C’est juste une autre année
« One step at a time » they say
“Une marche après l’autre” disent-ils
“One trip and you’re back that way”
“Un faux pas et tu reviens à la case départ »

I don’t recognize these eyes
Je ne reconnais plus ces yeux
I don’t recognize these hands
Je ne reconnais plus ces mains
Please believe me when I tell you that this is not who I am
Je t’en prie, crois-moi quand je te dis que ce n’est pas celui que je suis

If I recover will you take me back again ?
Si je me rétablis, reviendras-tu à mes côtés ?
I’m just another trying hard to fit right in
Je suis juste une personne de plus qui essaye de s’intégrer
But the photographs remind me of who I used to be
Mais les photos me rappellent qui j’étais avant
If only I could go back when I was me.
Si seulement je pouvais revenir en arrière quand j’étais moi-même

I’ll try hard to make this ride
Je vais travailler dur pour aller au bout de ce chemin
I’ll try hard to win this fight
Je vais travailler dur pour gagner ce combat
« One step at a time » they say
“Une marche après l’autre” disent-ils
“One trip and you’re back that way”
“Un faux pas et tu reviens à la case départ »

I don’t recognize these eyes
Je ne reconnais plus ces yeux
I don’t recognize these hands
Je ne reconnais plus ces mains
Please believe me when I tell you that this is not who I am
Je t’en prie, crois-moi quand je te dis que ce n’est pas celui que je suis

If I recover will you take me back again ?
Si je me rétablis, reviendras-tu à mes côtés ?
I’m just another trying hard to fit right in
Je suis juste une personne de plus qui essaye de s’intégrer
But the photographs remind me of who I used to be
Mais les photos me rappellent qui j’étais avant
If only I could go back when I was me.
Si seulement je pouvais revenir en arrière quand j’étais moi-même

Give me strength to fight
Donne-moi la force de me battre
Help me feel alive again
Aide-moi à me sentir de nouveau vivant
Make me whole inside
Remplis le vide à l’intérieur de moi
Instead, this hole inside is killing me
À la place de ce trou qui est en train de me tuer

Oh, I’m begging you
Oh, je t’en supplie
If I recover will you take me back again ?
Si je me rétablis, reviendras-tu à mes côtés ?

I’m just another trying hard to fit right in
Je suis juste une personne de plus qui essaye de s’intégrer
But the photographs remind me of who I used to be
Mais les photos me rappellent qui j’étais avant
If only I could go back when I was me.
Si seulement je pouvais revenir en arrière quand j’étais moi-même

Laisser un commentaire