Man Down – Rihanna Traduction

I didn’t mean to end his life
Je ne voulais pas mettre un terme à sa vie
I know it wasn’t right
Je sais que ce n’étais pas juste
I can’t even sleep at night
Je ne peux même pas dormir la nuit
Can’t get it off my mind
Je ne peux pas l’enlever de mon esprit
I need to get out of sight
Je dois m’éloigner des regards
Before I end up behind bars
Avant que je ne finisse derrière les barreaux

What started out as a simple altercation
Ce qui a commencé par une simple altercation
Turned into a real sticky situation
S’est transformé en une véritable situation épineuse
Me just thinking on the time that I’m facing
Penser à ce que je vis en ce moment
Makes me wanna cry
Me donne envie de pleurer

Cause I didn’t mean to hurt him
Parce que je ne voulais le blesser
Could’ve been somebody’s son
Il aurait pu être le fils de quelqu’un
And I took his heart when
Et j’ai pris son cœur quand
I pulled out that gun
J’ai sorti ce pistolet
Rum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum rum, pum, pum,pum rum,pum, pum, pum
Man Down
Homme à terre
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Man Down
Homme à terre

Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale
In front of a big ol’ crowd
Devant une grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi ? Oh, pourquoi ?
Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale

It’s a 22
C’est un 22
I Call her Peggy Sue
Je l’appelle Peggy Sue
When she fits right down in my shoes
Quand elle prend ma place
What you expect me to do
Qu’est-ce que tu veux que je fasse
If you’re playing me for a fool
Si tu me prends pour une imbécile
I will lose my cool
Je perdrai mon calme
And reach for my fire arm
Et sortirai mon arme à feu

I didn’t mean to lay him down
Je ne voulais pas le mettre à terre
But it’s too late to turn back now
Mais c’est trop tard pour revenir en arrière à présent
Don’t know what I was thinking
Je ne sais pas à quoi je pensais
Now he’s no longer living
Il n’est plus en vie à présent
So I’m ‘bout to leave town (yeah)
Alors je m’apprête à quitter la ville (ouais)

Cause I didn’t mean to hurt him
Parce que je ne voulais le blesser
Could’ve been somebody’s son
Il aurait pu être le fils de quelqu’un
And I took his heart when
Et j’ai pris son cœur quand
I pulled out that gun
J’ai sorti ce pistolet
Rum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum rum, pum, pum,pum rum,pum, pum, pum
Man Down
Homme à terre
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Man Down
Homme à terre

Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale
In front of a big ol’ crowd
Devant une grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi ? Oh, pourquoi ?
Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale

And I never thought I’d do it
Et je n’ai jamais pensé que je le ferais
Never thought I’d do it
Jamais pensé que je le ferais
Never thought I’d do it
Jamais pensé que je le ferais
Oh, gosh
Oh, mon dieu
Whatever happened to me
Peu importe ce qu’il m’est arrivé
Ever happened to me
Ce qu’il m’est arrivé
Ever happened to me
Ce qu’il m’est arrivé
Why did I pull the trigger
Pourquoi ai-je appuyé sur la gâchette
Pull the trigger, pull the trigger – boom
Appuyé sur la gâchette, appuyé sur la gâchette- boom
And end a nigga, end a nigga life so soon
Et mettre fin à la vie d’un mec, mettre fin à la vie d’un mec si tôt
When me pull the trigger, pull the trigger, pull it ‘pon you
Quand j’ai appuyé sur la gâchette, appuyé sur la gâchette, tiré sur toi
Somebody tell me what I’m gonna, what I’m gonna do
Que quelqu’un me dise ce que je dois faire, ce que je dois faire

Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
Me say one man down (oh, let me say)
Je dis un homme à terre (oh laisse-moi dire)
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum, rum, pum, pum, pum
Rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum rum, pum, pum, pum
When we went downtown
Quand on est allé en centre-ville

Cause now I am a criminal criminal criminal
Car désormais je suis une criminelle, criminelle, criminelle
Oh, lord have mercy now I am a criminal
Oh, seigneur aie pitié désormais je suis une criminelle
Man Down
Homme à terre
Tell the judge please gimme minimal
Dites au juge, je vous en prie, qu’il me donne la peine minimale
Run out a town none a them can see me now
Fuir de la ville aucun d’eux ne peux me voir à présent

Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale
In front of a big ol’ crowd
Devant une grande foule
Oh, why? Oh, why?
Oh, pourquoi ? Oh, pourquoi ?
Oh, mama, mama, mama
Oh, maman, maman, maman
I just shot a man down
Je viens d’abattre un homme
In central station
À la gare centrale

 

Laisser un commentaire