Tears and Rain – James Blunt Traduction

How I wish I could surrender my soul;
J’aimerais tellement pouvoir abandonner mon âme ;
Shed the clothes that become my skin;
Perdre les vêtements qui sont devenus ma peau ;
See the liar that burns within my needing.
Voir le menteur qui brûle dans mes besoins.
How I wish I’d chosen darkness from cold.
J’aimerais tellement avoir choisi l’obscurité et pas le froid
How I wish I had screamed out loud,
J’aimerais tellement avoir crié à voix haute,
Instead I’ve found no meaning.
Au lieu de ça je n’ai pas trouvé de signification.

I guess it’s time I run far, far away; find comfort in pain,
Je crois qu’il est temps que je m’enfuis loin, loin d’ici, trouver du confort dans la douleur,
All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble.
Tous les plaisirs sont les mêmes, ils m’empêchent d’avoir des problèmes.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
Ils cachent ma vraie forme, comme Dorian Gray.
I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble.
J’ai entendu ce qu’ils disent, mais je ne suis pas ici pour avoir des problèmes.
It’s more than just words: it’s just tears and rain.
C’est plus que des simples mots, c’est juste des larmes et de la pluie.

How I wish I could walk through the doors of my mind;
J’aurais tellement aimé pouvoir traverser les portes de mon esprit ;
Hold memory close at hand,
Garder mes souvenirs à portée de main,
Help me understand the years.
Ils m’auraient aidé à comprends les années.
How I wish I could choose between Heaven and Hell.
J’aurais tellement avoir pu choisir entre le Paradis et l’Enfer.
How I wish I would save my soul.
J’aurais aimé avoir eu la volonté de sauver mon âme.
I’m so cold from fear.
La peur m’a rendu si froid.

I guess it’s time I run far, far away; find comfort in pain,
Je crois qu’il est temps que je m’enfuis loin, loin d’ici, trouver du confort dans la douleur,
All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble.
Tous les plaisirs sont les mêmes, ils m’empêchent d’avoir des problèmes.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
Ils cachent ma vraie forme, comme Dorian Gray.
I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble.
J’ai entendu ce qu’ils disent, mais je ne suis pas ici pour avoir des problèmes.
Far, far away; find comfort in pain.
Loin, loin d’ici ; trouver du confort dans la douleur.
All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble.
Tous les plaisirs sont les mêmes, ils m’empêchent d’avoir des problèmes.
It’s more than just words: it’s just tears and rain.
C’est plus que des simples mots, c’est juste des larmes et de la pluie.

Tears and Rain.
Des larmes et de la pluie.

Tears and Rain.
Des larmes et de la pluie.

Far, far away; find comfort in pain.
Loin, loin d’ici ; trouver du confort dans la douleur.
All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble.
Tous les plaisirs sont les mêmes, ils m’empêchent d’avoir des problèmes.
It’s more than just words: it’s just tears and rain.
C’est plus que des simples mots, c’est juste des larmes et de la pluie.

Laisser un commentaire