The animals, the animals
Les animaux, les animaux
Trap trap trap till the cage is full
Piègés piègés piègés jusqu’à ce que la cage soit pleine
The cage is full, stay awake
La cage est pleine, reste éveillé
In the dark, count mistakes
Dans le noir, compte les erreurs
The light was off, but now it’s on
La lumière était éteinte, mais maintenant elle est allumée
Searching underground for a bit of sun
Cherchant sous la terre pour un peu de soleil
The sun is out, the day is new
Le soleil est levé, c’est un nouveau jour
And everyone is waiting, waiting on you
Et tout le monde attend, t’attend
And you’ve got time
Et tu as le temps
You’ve got time…
Tu as le temps…
Think of all the roads
Pense à toutes les routes
Think of all their crossings
Pense à tous leurs croisements
Taking steps is easy
Aller de l’avant est facile
Standing still is hard
Rester debout est dur
Remember all their faces
Souviens-toi de tous leurs visages
Remember all their voices
Souviens-toi de toutes leurs voix
Everything is different
Tout est différent
The second time around…
La deuxième fois ici…
The animals, the animals
Les animaux, les animaux
Trap trap trap till the cage is full
Piègés piègés piègés jusqu’à ce que la cage soit pleine
The cage is full, stay awake
La cage est pleine, reste éveillé
In the dark, count mistakes
Dans le noir, compte les erreurs
The light was off, but now it’s on
La lumière était éteinte, mais maintenant elle est allumée
Searching underground for a bit of sun
Cherchant sous la terre pour un peu de soleil
The sun is out, the day is new
Le soleil est levé, c’est un nouveau jour
And everyone is waiting, waiting on you
Et tout le monde attend, t’attend
And you’ve got time
Et tu as le temps
You’ve got time…
Tu as le temps…