Imagine there’s no heaven
Imagine qu’il n’y ait pas de paradis
It’s easy if you try
C’est facile si tu essayes
No hell below us
Pas d’enfer sous nos pieds
Above us only sky
Seulement le ciel au dessus de nos têtes
Imagine all the people
Imagine tous les gens
Living for today… Aha-ah…
Vivant dans le présent… Aha-ah
Imagine there’s no countries
Imagine qu’il n’y ait pas de pays
It isn’t hard to do
Ce n’est pas difficile à faire
Nothing to kill or die for
Aucune raison de tuer ou de mourir
And no religion, too
Et pas de religion, non plus
Imagine all the people
Imagine tous les gens
Living life in peace… You…
Vivant leurs vies en paix… Toi…
You may say I’m a dreamer
Tu dis peut-être que je suis un rêveur
But I’m not the only one
Mais je ne suis pas le seul
I hope someday you’ll join us
J’espère que tu nous rejoindras un jour
And the world will be as one
Et le monde ne fera plus qu’un
Imagine no possessions
Imagine que nous ne possédions plus rien
I wonder if you can
Je me demande si tu peux
No need for greed or hunger
Aucune place pour l’avidité ou pour la faim
A brotherhood of man
Une fraternité d’hommes
Imagine all the people
Imagine tous les gens
Sharing all the world… You…
Partageant le monde entier… toi…
You may say I’m a dreamer
Tu dis peut-être que je suis un rêveur
But I’m not the only one
Mais je ne suis pas le seul
I hope someday you’ll join us
J’espère que tu nours rejoindras un jour
And the world will be as one
Et le monde ne fera plus qu’un